Wildy logo
(020) 7242 5778
enquiries@wildy.com

Wildy’s Book News

Book News cover photo

Vol 21 No 11 Nov/Dec 2016

Book of the Month

Cover of Criminal Injuries Compensation Claims

Criminal Injuries Compensation Claims

Price: £99.95

Pupillage & Student Offers

Special Discounts for Pupils, Newly Called & Students

Read More ...


Secondhand & Out of Print

Browse Secondhand Online

Read More...


The Oxford Handbook of Language and Law

Edited by: Peter Tiersma, Lawrence Solan

ISBN13: 9780199572120
Published: March 2012
Publisher: Oxford University Press
Country of Publication: UK
Format: Hardback
Price: £100.00
Paperback edition , ISBN13 9780198744962



Despatched in 3 to 5 days.

Also available as
£79.17
+ £15.83 VAT

This book provides a state-of-the-art account of past and current research in the interface between linguistics and law. It outlines the range of legal areas in which linguistics plays an increasing role and describes the tools and approaches used by linguists and lawyers in this vibrant new field.

Through a combination of overview chapters, case studies, and theoretical descriptions, the volume addresses areas such as the history and structure of legal languages, its meaning and interpretation, multilingualism and language rights, courtroom discourse, forensic identification, intellectual property and linguistics, and legal translation and interpretation.

Encyclopedic in scope, the handbook includes chapters written by experts from every continent who are familiar with linguistic issues that arise in diverse legal systems, including both civil and common law jurisdictions, mixed systems like that of China, and the emerging law of the European Union.

Subjects:
General Interest
Contents:
PART I: LEGAL LANGUAGE
1. A History of the Language of the Law
2. Legal Vocabulary
3. The Grammar and Structure of Legal Texts
4. Text and Genre
5. The Plain Language Movement
PART II: THE INTERPRETATION OF LEGAL TEXTS
6. Linguistic Issues in Statutory Interpretation
7. Contract Formation as a Speech Act
8. Constitutional Interpretation
9. Ambiguity and Vagueness in Legal Interpretation
10. Legal Interpretation and the Philosophy of Language
PART III: MULTILINGUALISM AND TRANSLATION
11. Bilingual Interpretation Rules as a Component of Language Rights in Canada
12. Word Meaning and the Problem of a Globalized Legal Order
13. Challenges to the Legal Translator
14. Language and Law in the European Union
15. Fifty years of Multilingual Interpretation in the European Union
PART IV: LANGUAGE RIGHTS
16. Linguistic Human Rights
17. Language Policy in the United States
18. Legal Rights of Linguistic Minorities in the EU
19. Investigating the Language Situation in Africa
PART V: LANGUAGE AND CRIMINAL LAW
20. The Meaning of Silence in The Right to Remain Silent
21. Potential Impact of Juvenile Suspects' Linguistic Abilities on Miranda Understanding and Appreciation
22. The "Caution" in England and Wales
23. The Language of Consent in Police Encounters
24. The Language of Crime
25. Interrogation Through Pragmatic Implication: Sticking to the Letter of the Law While Violating Its Intent
PART VI: COURTROOM DISCOURSE
26. Discourse in the U.S. Courtroom
27. Courtroom Discourse in Japan's New Judicial Order
28. Courtroom Discourse in China
29. The Language of Trials in an Inquisitorial Criminal Law System
30. Linguistic Issues in Courtroom Interpretation
31. Instructing the Jury
PART VII: INTELLECTUAL PROPERTY
32. Using Linguistics in Trademark Cases
33. Language and Copyright Law
34. The Psycholinguistic Basis of Distinctions in Trademark Law
PART VIII: IDENTIFICATION OF AUTHORSHIP AND DECEPTION
35. Authorship Identification in the Forensic Setting
36. Corpus Linguistics in Authorship Identification
37. Detecting Plagiarism
PART IX: SPEAKER IDENTIFICATION
38. Language Analysis for Determination of Origin
39. Factors Affecting Lay Person's Identification of Speakers
40. Forensic Speaker Comparison