
The eBooks we sell are sold as a single-user licence and are intended for the end user only.
The sale of some eBooks are restricted to certain countries. To alert you to such restrictions, please select the country of the billing address of your credit or debit card you wish to use for payment.
For further information see https://www.wildy.com/ebook-formats
Once the order is confirmed an e-mail will be sent to you to allow you to download the eBook. For UK purchases this will be automatic. For purchases outside the UK a member of staff will need to confirm the sale. (Staff are available to do this during normal business hours, Mon-Fri 8:30-17:00 UK time)
All eBooks are supplied firm sale and cannot be returned. If you believe there is a fault with your eBook then contact us on ebooks@wildy.com and we will help in resolving the issue. This does not affect your statutory rights.
This book introduces and explores the concept of multilingual law. Providing an overview as to what is 'multilingual law', the study establishes a new discourse based on this concept, which has hitherto lacked recognition for reasons of complexity and multi-disciplinarity. The need for such a discourse now exists and is becoming urgent in view of the progress being made towards European integration and the legal and factual foundation for it in multilingualism and multilingual legislation.
Covering different types of multilingual legal orders and their distinguishing features, as well as the basic structure of legal systems, the author studies policy formation, drafting, translation, revision, terminology and computer tools in connection with the legislative and judicial processes.
Bringing together a range of diverse legal and linguistic ideas under one roof, this book is of importance to legal-linguists, drafters and translators, as well as students and scholars of legal linguistics, legal translation and revision.